Administrator's Contact Information:
Name: Hugh Watkins
E-mail: 













In all Scandinavian -sen name genealogy you have
to be clear that these are patronymics
and were used anywhere whenever
someone called Søren had a son.
Like my WATKINS from Wales - they are
name-brothers
and are 99.9% unrelated see my FAQ
Danish personal names and naming
Danish Archives FAQ
Ø is Danish and short for oe
ö umlaut is German Swedish Icelandic for oe
ó is older handwriting or oe
o is English usage
-sen is Danish, Norwegian, German and Scandinavian
-son is Icelandic, Norwegian and Swedish
-datter is Danish
-dottir
-dotter Swedish
Sørensen Sørenson Sörensen Sörenson
Soerensen Soerenson
Sorensen Sorenson
Soransen Soranson
but families move across frontiers so the forms
are in other countries too.
Sørensdatter Sörensdatter
Sørensdotter Sörensdotter
Sörensdottir
used the male form when the laws
on surnames came into force.
Icelandic the patronymic system is used by law
In a family of four, a couple with a boy and a
girl, all four will therefore
usually have different last names.
Icelandic telephone directory - Icelandic first names
Danish spelling on Iceland
Sören Sörenson
Ensk-íslensk orðabók með alfræðilegu ívafi.
[English-Icelandic Dictionary]. Reykjavík 1984
Some Icelandic horse-names
The way forward in Danish genealogy
is by parish and occupation.
To this day Civil Registration is done
by the local church offices and
- unlike the UK
there are no national indexes.
The Central Office of Civil Registration
is not available to genealogists for
another 50 years or so (Google CPR number)
The need for a strong defence force means
that there are very good records going
back to the 1780ies but these are not
on line or even filmed lægd ruller
The project of indexing of
folketælling = census is going well
- coverage and county maps -
and soon images of all
church books and census
will be on line, if unindexed,
to about 1891.
In 1923 police records, card indexes
of residents, were turned into the
Folkeregister for each kommune
= town or administrative unit,
often containing several parishes today.
Googling some of these terms with
place names, will find pages
about these administrative practices.
I am making another FAQ:-
Danish family history with Hugh
"How to find your Danish roots,
or your cousins abroad"
Is your data on the web where
Danish researchers might find it ?
good sharing
Hugh W
gwords randers denmark danmark census folketælling genealogy genealogi