Translations and Word Origins Mailing Lists
TRANSLATIONS AND WORD ORIGINS MAILING LISTS
URL: http://www.rootsweb.ancestry.com/~jfuller/gen_mail_trans.html
Last update: April 7, 2008 by John Fuller, johnf14246@aol.com
- DECIPHER (deciphering handwriting)
- germantranslation (translation of modern documents from German to English and vice
versa)
- HessenGenWeb (Hessen and predecessors such as Hessen-Darmstadt, Hessen-Kassel,
Hessen-Nassau, Kurhessen, and Rheinhessen)
- LATIN-WORDS (deciphering/interpreting Latin documents)
- NICKNAMES (origins of nicknames and names they belong to)
- OLD-ENGLISH (deciphering/interpreting old English documents)
- OLD-FRENCH (deciphering/interpreting French documents)
- OLD-GERMAN (deciphering/interpreting German documents)
- OLD-RUSSIAN (deciphering/interpreting Russian documents)
- OLD-WORDS (old words, phrases, names, abbreviations, and antique jargon useful to
genealogy)
- PolishLessons (translating Polish documents)
- TRACUCCION (Spanish to English and English to Spanish translations)
- transcribe (deciphering/interpreting old German documents)
- TRANSLATIONS (those who can help or need help in document translation)
- WORDS (English-English/American-English phrases and how they might have originated)
- DECIPHER. A mailing list for deciphering handwriting associated with genealogical documents.
Any subscriber may post a link to an online image requesting assistance with deciphering the document. This list is also used to
post requests for help in deciphering records for the Kentucky Vital Records project. To subscribe send "subscribe" to
decipher-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
decipher-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- germantranslation. A mailing list that provides a free translation service for the translation of
modern printed/typed documents from German to English and vice versa. You can subscribe from
http://groups.yahoo.com/group/germantranslation/ or by sending
the following to
germantranslation-subscribe@yahoogroups.com:
subscribe
- HessenGenWeb. A discussion group for anyone with a genealogical interest in the area
known as Hessen, Germany, and all its predecessors such as Hessen-Darmstadt, Hessen-Kassel, Hessen-Nassau, Kurhessen,
and Rheinhessen. Among other things, the list offers assistance in research from several experts and free language translation.
The languages for the list are English and German. Interested individuals should visit the
HessenGenWeb Interface for Discussion Group, Chat Room, and
Website where you can subscribe to the list.
- LATIN-WORDS. A mailing list for anyone with a genealogical or historical interest in
deciphering and interpreting written documents in Latin from earliest to most recent 20th Century times, and discussing old Latin
words, phrases, names, abbreviations and antique jargon. To subscribe send "subscribe" to
latin-words-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
latin-words-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- NICKNAMES. A mailing list for the discussion and sharing of information regarding the origins of
nicknames and what names they belong to. To subscribe send "subscribe" to
nicknames-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
nicknames-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- OLD-ENGLISH. A mailing list for anyone who is deciphering old English documents to discuss
interpretations of handwriting and word meanings. To subscribe send "subscribe" to
old-english-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
old-english-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- OLD-FRENCH. A mailing list for anyone with a genealogical or historical interest in deciphering
and interpreting written documents in French from earliest to most recent 20th Century times, and discussing old French words,
phrases, names, abbreviations and antique jargon. To subscribe send "subscribe" to
old-french-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
old-french-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- OLD-GERMAN. A mailing list for anyone with a genealogical or historical interest in
deciphering and interpreting written documents in German from earliest to most recent 20th Century times, and discussing old
German words, phrases, names, abbreviations and antique jargon. To subscribe send "subscribe" to
old-german-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
old-german-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- OLD-RUSSIAN. A mailing list for anyone with a genealogical or historical interest in
deciphering and interpreting written documents in Russian from earliest to most recent 20th Century times, and discussing old
Russian words, phrases, names, abbreviations and antique jargon. To subscribe send "subscribe" to
old-russian-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
old-russian-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- OLD-WORDS. A mailing list for the discussion of old words, phrases, names, abbreviations,
and antique jargon useful to genealogy. To subscribe send "subscribe" to
old-words-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
old-words-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- PolishLessons. A mailing list to assist Poland researchers in translating Polish documents and
to further their research while visiting/researching in Poland. Basic vocabulary lessons and pronunciation will be stressed. To
subscribe send "subscribe" to
polishlessons-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
polishlessons-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- TRACUCCION. Traduccion means translation in Spanish. This list is for anyone needing help
in translating genealogical materials and related documents and requests from Spanish to English and English to Spanish. To
subscribe send "subscribe" to
traduccion-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
traduccion-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- transcribe. A mailing list for anyone having trouble transcribing old German documents, parish
records, etc. Additional information can be found on the
German Historical Research Society, Inc. website. You can subscribe
from
http://groups.yahoo.com/group/transcribe/ or by sending the following to
transcribe-subscribe@yahoogroups.com: subscribe
- TRANSLATIONS. A mailing list for anyone who can help others, or desires help, in the
translation of documents that directly support genealogical research efforts. To subscribe send "subscribe" to
translations-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
translations-d-request@rootsweb.com (digest mode).
- WORDS. This list provides a light-hearted discussion of English-English and American-English
phrases and how they might have originated. These phrases have been passed down to us by our ancestors and have become part
of our heritage (e.g., saved by the bell, turn the tables, the whole 9 yards, the upper crust). To subscribe send "subscribe" to
words-l-request@rootsweb.com (mail mode) or
words-d-request@rootsweb.com (digest mode).